ウエダテツヤの米国軟着陸

備忘録・米国軟着陸

米国軟着陸 #43

This is Whart where I ate great seafood and I enjoyed wonderful performance of an unknown band with my schoolmates from Thailand Gin, Ice, Max, Jacklin, from Columbia John Paul and from Taiwan Jay. 

f:id:uedagym:20180615150837j:image

The Whart have been really comfortable space. I had very bad condition because I couldn’t sleep the previous day but I actually felt better by a lot of Goose IPA. It was a justice that great American seafood got along with great IPA and I enjoyed really groovy music with international friends.

 

My English isn’t good yet but I have already wonderful experienced for my music life.

 

By the way, I thought why some Thai people and some Taiwanese gave a nickname like Americans. The reason for Thai people is very long real name but what the reason for Taiwanese? I’ve no idea but it is a little enviable because I have problematic name in America. TETSU and TETSUYA sound is very difficult for English speakers and the sound like Tits and Tetsuda.

Tits are Tits, but Tetsuda is also Portuguese Tits.

Damn....

 

ps: I bought super useful gear in DC.

f:id:uedagym:20180615163334j:image

 

to be continued....

 

——Terrible Google translate——

これは私が素晴らしいシーフードを食べたWhartで、私はタイジン、アイス、マックス、ジャックリン、コロンビア・ジョン・ポール、台湾ジェイからの私の同級生と未知のバンドの素晴らしいパフォーマンスを楽しんだ。
f:id:uedagym:20180615150837j:image
Whartは本当に快適な空間でした。私は前の日に寝ることができなかったので、非常に悪い状態でした。しかし、私は実際に多くのグースIPAによって気分が良くなりました。偉大なアメリカの魚介類が素晴らしいIPAと一緒になったのは正義でした。そして、私は国際的な友達と本当にグルーヴィーな音楽を楽しんでいました。
 
私の英語はまだ良くはありませんが、私は自分の音楽生活の中ですでに素晴らしい経験をしています。
 
ちなみに、タイ人や台湾人の中には、アメリカ人のようにニックネームをつけた人もいます。タイ人の理由は非常に長い本名ですが、台湾の理由は何ですか?私は分かりませんが、アメリカには問題のある名前があるので少しうらやましいです。 TETSUとTETSUYAの音は、英語のスピーカーやTitsやTetsudaのような音では非常に難しいです。
おっぱいはおっぱいですが、Tetsudaはポルトガル語のおっぱいです。
くそー....
 
ps:私はDCで非常に便利なギアを買った。
f:id:uedagym:20180615163334j:image
 
つづく....
 
- Googleの翻訳を嫌う -